By Колпакова Ольга Валерьевна
Представьте: Рождество, а ёлки нет. Семья вдалеке от дома, от всего привычного и родного, на незнакомой сибирской земле. Но пятилетняя Марийхе знает секрет: можно создать волшебство из ничего! Вместо ёлки – ветка полыни, украшенная бахромой из старой книги и фигурками из теста – барашки, курочки, лошадки. Чёрно-белое, но такое тёплое и красивое! Ведь Марийхе верила: под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок – награда за почти безупречное поведение весь год.
Это история о Рождестве 1940-х годов, о семье русских немцев, вынужденных покинуть родные места в Ровнополе. Марийхе, её сёстры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором – все они оказались вдали от дома, изгнанные потому что, как объяснял папа, они, хоть и "хорошие немцы", могли быть приняты за "фашистов". Детская память Марийхе хранит лишь обрывки воспоминаний: фрагменты родительских объяснений, тихие моменты радости, будничные огорчения, хрупкие образы, едва уловимые штрихи тяжёлой эпохи. Но даже в этой суровой реальности добрые люди, встречающиеся везде и всегда, помогали семье справиться с трудностями.
Imagine Christmas Eve without a Christmas tree. Your family is far from home, from everything familiar and beloved, in the unfamiliar expanse of Siberian land. But five-year-old Marijke knows a secret: magic can be created from nothing! Instead of a tree, a branch of wormwood, adorned with fringe from an old, tattered book and charming little figures of sheep, chickens, and horses molded from dough. Black and white, yet so warm and beautiful! Marijke believed that under this unique tree, a gift would surely await her in the morning – a reward for her almost perfect behavior throughout the year.
This is a story of Christmas in the 1940s, of a family of Russian Germans forced to leave their home in Rovnopole. Marijke, her sisters Mina and Lilia, their mother, Aunt Yuzefina with her son Theodore – all were displaced, exiled because, as their father explained, even though they were "good Germans," not "Nazis," they could be mistaken for the enemy. Marijke's young memory retains only fragments: snippets of her parents' explanations, quiet moments of joy, everyday sorrows, fragile images – subtle strokes painting a picture of a harsh era. Yet, even in this harsh reality, the kindness of strangers, encountered everywhere and always, helped the family cope with their challenges.